阅读量:
雅思词汇解析,释义到用法,清清楚楚
每一次的进步,都是来自点点滴滴的积累
一眨眼假期结束了。
该收心回来学习啦,快来领取本周的返程词汇吧!
1. Party is over!
一个非常符合大家现在心境的短语,不止是字面意思上的派对结束。一起看下英文解释:a period of freedom, enjoyment, very good luck,etc. has now come to an end and life is about to return to normal 没错,就是快乐的日子告一段落,该收收心干正事了。
e.g. We had a whale of time while the manager was away, but now the party’s over.
经理不在的时候我们玩得挺高兴,不过现在该开始干正事了。
注:have a whale of time 玩得开心。
2. Shuttle /'ʃʌt(ə)l/
n. 往来于两地之间的航班(或班车、火车);
常见的搭配:shuttle bus/flight/ train/ service
e.g. That's the Airport Shuttle that will take you from the airport right to your hotel or private address. It’s a door-to-door service and it would suit you much better, because there's one every two hours. (剑7T1S1)
原题:
Airport shuttle: __________ service.
正确答案: door-to-door 上门服务 (一定不要忘记连字符,三个词连起来修饰service.)
Shuttle 也可以作为动词使用,
Shuttle from A to B. / between A and B 在两地往返。
e.g. We shuttled between the city and the country all summer.
整个夏天我们往返于城市和乡间。
3. Carpool /ˈkɑɚˌpuːl/
v. 合伙用车;拼车;
e.g. She carpools to work every day with her neighbor.
她每天和邻居拼车去上班。
拼车这一行为称为:carpooling
拼车的人就是:carpoolers
比如上一季度口语话题问到:How can we solve the traffic jam problem?
建议之一就可以是:Government should encourage carpooling to cut the number of one-passenger cars on the roads.
4. Space out
[phrasal verb] 注意力不集中;精神恍惚
基本上就是大家节后第一天上班的状态了。
e.g. I spaced out for a minute and didn't hear what my manager said.
我愣了一会,没有听到经理在说什么。
e.g. I spaced out halfway through the lecture.
讲座中途我走神了。
类似的表达:zone out / wander
这就是我们常说的假期综合症吧,“post-holiday blues/ syndrome”
注:blues复数名词:忧郁;沮丧;悲伤
Have you ever suffered from Monday morning blues?