全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 热门资讯 新闻资讯 雅思综合 雅思预测 雅思机经 雅思听力 雅思口语 雅思阅读 雅思写作 雅思词汇 雅思问答 雅思语法 雅思图书

首页 > 雅思 > 雅思资讯 > 雅思口语 > 雅思口语常用俚语之你找错人了

雅思口语常用俚语之你找错人了

2014-03-07 16:11     作者 :    

阅读量:

做事、看人,首先得找定目标。找目标很伤脑筋,找错目标更伤脑筋。汉语中,我们常戏谑看走眼的“他”:“找错人了”;英语中相应的说法是:He is barking at the wrong tree。
 
单凭字面意推其渊源,“to bark at the wrong tree”(在不该吠的树前狂吠)似乎与狗有联系。
 
据记载,该短语源于17世纪美国殖民地时期。当时的美洲人烟稀少,开发西部的拓荒者靠打猎为生。狩猎自然需要猎狗,不过,聪明的猎狗有时也会被猎物耍弄。比如,浣熊常常昼眠夜出,黑暗中它会误导猎狗,让其误以为自己躲在已经空了的树洞里。结果,猎狗对着错误的目标狂吠不已(to bark up at the wrong tree)。
 
随着时间的推移,“to bark up at the wrong tree”逐渐被公众所接受,借喻“精力或目标集中在错误的地方”。看下面一个例句:
 
If you think I can come up with more money, you're barking up the wrong tree.(如果你指望我拿出更多的钱,那你找错人了。)
 
 
 
以上就是新航道雅思频道为大家整理的雅思口语常用俚语之你找错人了,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道雅思口语频道 http://www.xhd.cn/ielts/kouyu/
 

 

相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多