全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 英语专区 > 英语学习 > 【双语】我对时局的分析

【双语】我对时局的分析

2012-03-14 10:29     作者 :    

阅读量:

  To all intents and purposes America will not become intoxicated with its intent for revenge against terrorism after the destruction of the World Trade Center in New York.People all over the world may have an intrinsic problem with American policy,but any intelligible person,even Americans,will tell you that no one wants to see violence intensify in the interim between the New York tragedy and what comes next.It just won't happen.
  It is intriguing to think that intervention might occur.And there may be intermittent attempts to intercept terrorists.But fighting global terrorism is an intricate issue.If you intimidate one people group,for example,you may find your interjection to have affected many more people than you planned.Any right the US might have would disappear.And there would be a world war.The situation is also so very difficult because the intersection between religion and politics has become too strong.In many regions they are integral parts of one and other,with no interim in between.
  How to interact with these religions,governments and people groups requires integrity and a sharp intellect. While President Bush may lack both of these,the social intercourse between him and his advisors is strong.When they interface they tell Bush what to do.All the voices of other intervening world leaders will also influence actions.It is my hope that Bush will have wise advisors,good counsel,and uncharacteristic wisdom.I think this is the hope of the world as well.Only time will tell.


记单词
integral 构成整体所必需的,基本的
integrity 正直,诚实,诚恳; 完整,完全,完善
intellect 智力,理解力; 才智非凡的人
intelligible 可理解的,明白易懂的,清楚的
intensify (使)增强,(使)加剧
intent 意图,意向,目的; (on)专心的,专注的; (on)急切的
to all intents(and purposes) 几乎在一切方面,实际上
interact 相互作用,相互影响
intercept 拦截,截住,截击
intercourse 交流,交往,交际
interface 接口; 界面,交接处; 互相作用(或影响、联系),互相配合工作
interim 暂时的,临时的; 间歇,过渡期间
in the interim 在此期间
interjection 感叹词; (突然的)插入
intermittent 间歇的,断断续续的
intersection 横断,交叉; 道路交叉口,交点
intervene 干涉,干预; 干扰,阻挠
intervention 介入,干涉,干预
intimidate 恐吓,威胁
intoxicate 使喝醉; 使陶醉,使欣喜若狂
intricate 错综复杂的,复杂精细的
intrigue 激起…的好奇心(或兴趣),迷住; 耍阴谋,施诡计; 阴谋,诡计,密谋
intrinsic 固有的,本质的,内在的


    实际上,在纽约世贸中心被毁之后,美国不会因为有向恐怖主义进行报复的意图而变得陶醉。全世界的人们可能本来就认为美国政策存在问题,但任何一个清楚的人——甚至美国人——都会告诉你,没有人愿意看到在纽约悲剧与下一步即将发生的事情期间暴力得到加剧。这样的事情决不会发生。
    认为干预可能发生的想法是有迷惑力的。拦截恐怖分子的努力可能会断断续续做下去。但与全球恐怖主义做斗争是一个错综复杂的问题。比方说,如果你威胁一群人,你可能会发现你的突然插入所影响的人比你计划的要多得多。美国可能拥有的任何权利将会失去,接着就有可能爆发世界大战。目前局势很困难的原因还在于宗教与政治的交叉性已经变得太强。在许多地区,两者都是构成整体所必需的,中间没有任何间歇。
    如何与这些宗教、政府和人群打交道需要正直和聪明的智慧。虽然布什总统可能两者都缺乏,但他与他的顾问团之间的社会交往是非常密切的。当他们互相配合工作的时候,他们会告诉布什该怎么做。所有其他介入此事的国际领导人的声音也会对行动产生影响。我希望布什有聪明的顾问、正确的意见和难得的智慧。我认为这也是全世界所希望的。只有时间能告诉我们一切。

本文选自新航道精品图书《读故事记短语
 

相关文章 查看更多

热门活动 更多

热门课程 更多