双语体坛:2012年欧冠四强对阵出炉

2012-04-05 19:02     供稿单位: 互联网    

出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

 

  Four gone, four left. Europe's best quartet this campaign have been determined as Barcelona, Bayern Munich, Chelsea and Real Madrid take one step closer to Champions League glory。

  After a series of shocks, surprises and drama throughout this season's competition, the men have finally been separated from the boys. The likes of APOEL, Benfica and Olympique de Marseille had threatened to prolong the upsets, but they were no match for their more illustrious opponents in the quarter-finals as the continent's established heavyweights sailed into the semis。

  北京时间4月5日凌晨,2011-12赛季欧冠1/4决赛落下帷幕,欧冠四强正式出炉。根据1/8决赛的抽签顺序,本赛季欧冠四强的对阵为:拜仁VS皇马,切尔西VS巴萨。欧冠四强历史渊源颇深,此次的欧冠半决赛俨然又是宿敌在宿命前的生死博弈。

  Bayern Munich had to go through the play-offs to qualify for the tournament proper, and there were more hurdles to come for the Bavarians as they were drawn into Group A, labelled the 'Group of Death'. But they swept past their two closest rivals at home, beating Manchester City 2-0 and Napoli 3-2, confirmed their place at the top of the section. A 2-0 loss at City on matchday six when they had already qualified as group winners was their only blemish。

  Real Madrid became only the fifth club in the history of the Champions League to win all six of their group games. A slender 1-0 away win at Dinamo Zagreb in their opening group match was about all Mourinho's men had to contend with, as five further victories and 18 goals later saw them comfortably march to the top of Group D。

  皇马和拜仁历史上在欧冠比赛中曾交战18场,拜仁9胜2平7负稍占上风;其中两队在欧冠半决赛中相遇4次、作赛8场,拜仁5胜1平3负仍占上风。仅列出两队交锋数据就足见皇马、拜仁渊源之深。

  Chelsea's patchy form in the group stage almost saw them miss out on the knockout rounds, despite qualifying as Group E victors. They looked to be on the right path after two wins in their first three games. Their resurgence continued in the quarter-finals when they earned a 1-0 victory at Benfica in the away leg before wrapping up the tie with a nervy 2-1 success at Stamford Bridge。

  Barca carried their insatiable goalscoring form into the last 16, hammering Bayer Leverkusen 10-2 on aggregate thanks to an inspired Lionel Messi, who netted a record-equalling five times in the 7-1 second-leg win. A rematch against Milan in the quarter-final beckoned and for the first time in this season's competition, Barca failed to scored when they were held to a 0-0 stalemate in the first leg. But a 3-1 win at home in the return saw the Catalans become the first side in Champions League history to make the semi-finals five times in a row。

  切尔西与巴萨则在欧战中交战13场,巴萨5胜4平4负稍占优势,值得一提的是,两队最近3次在欧冠联赛中相遇全部战平。而切尔西和巴萨最近一次交锋,也是两队历史上最富盛名的一次对决:2008-2009赛季欧冠半决赛,巴萨主场0-0战平切尔西。

分享到:
时时分享励志成长、英语学习、考试信息、留学动态等。《轻松学英文》致力于为广大英语学习爱好者提供青少英语、雅思、托福、SAT及留学规划等权威学习和资讯内容,力求帮助学生提高英语运用能力,在轻松快乐的环境中走向英语成功之道!
责编:孙亚楠