雅思

雅思官方白金级合作伙伴
当前位置:首页 >雅思 > 雅思词汇 > 正文
熟词偏义 | 看到“a shot in the dark”,你还在直译吗?
2020-07-06 14:14   作者:新航道   阅读量:

“熟词偏义”是英语中常见的情况

看似每个单词都认识

连在一起却不是你理解的意思

"a shot in the dark"

中文直译是“在黑暗中打了一枪”

但是直译并不能体现这个短语的精髓

稍稍引申一下,其实是这个意思哦

image.png

 例 句



The figure he came up with was really just a shot in the dark.

- 他得出的数字实际上只是瞎猜而已。


热门专题
热门文章
    战略合作单位