Seem believable.
来可信。
Sounds true.
听上去是真的。
believable a. 可信的
“Seem believable.”是一个省略句,省略了复数形式的主语,若省略的主语为单数形式,则要说成“Seems believable.”;接下来的“Sounds true.”
也是这个道理。
I believe you.
I我相信你。
I have faith in you.
我信任你/对你有信心。
I have confidence in you.
我对你有信心。
faith n. 信任,信心
confidence n. 信心
I trust you implicitly.
= I have the utmost faith in you.
我信任你。
implicitly ad.地,不怀疑地
utmost a. 极度的
I trust you completely.
= I have the complete faith in you.
我完全信任你。
completely ad.完全地,complete地(complete是形容词)
I take your word for it.
= I believe what you said.
= I think what you said is true.
我相信你的话。
I have great belief in his ability.
我完全相信他的能力。
belief n. 信任.信心
ability n. 能力,才干
I have no doubt about it.
= There's no doubt in my mind.
= There's not a doubt in my mind.
我对此没什么疑问。
doubt n. & v. 怀疑,疑惑
I will trust you one more time.
我再相信你一次。
This is the last time I trust you.
这是我一次相信你了。
We can count on him.
= We can bank on him.
我们可以指望他的。
count on“依靠.指望”
bank on“指望,信赖”
2.实用对话
Expressing Belief表示相信
Amy: Graham, why are you always on the phone with Jane?
艾米:格雷厄姆,你为什么总是和简打电话?
Graham: Because we are partners in our science lab. Why are you so jealous?
格雷厄姆:因为我们是科学实验室里的搭档啊。你干嘛这么猜忌啊?
Amy: The other night when you came home there was lipstick on your right cheek. How do you explain that?
艾米:前两天的晚上你回家的时候,你右脸颊上有个口红印,你怎么解释?
Graham: My aunt Mary just flew in from Cleveland and she laid one right on my right cheek.
格雷厄姆:我姑姑玛丽从克利夫兰乘飞机来了,是她在我右脸颊上留的。
Amy: Are you sure?
艾米:你确定?
Graham: Of course I am. I only love you, Amy.
格雷厄姆:我当然确定了。我只爱你,艾米。
Amy: Okay, I'm sorry. I believe you.
艾米!好吧.对不起。我相信你。
Graham: Why do you always accuse me like that?
格雷厄姆!你为什么总是那么指责我啊?
Amy: Because you are the most handsome boy at the university and I love you so much! I guess I just go crazy sometimes. That's all.
艾米:因为你是这所大学最帅的男孩,而我又那么爱你!我想有时侯我只是爱你爱得发疯了,就这些原因。
Graham: Oh, Amy. I am the luckiest guy in the world.
格雷厄姆:哦,艾米,我是世界上最幸运的人了。
Amy: Why?
艾米:为什么?
Graham: Because I am loved by the most beautiful girl in the world!
格雷厄姆:因为我被世界上最漂亮的女孩爱着啊!
Amy: Oh. Graham. I love you so much and I really believe in our love,
艾米:哦,格雷厄姆,我是那么爱你,我真的!相信我们的爱情。
3.详细解说
1.“on the phone”意思是“在通电话”。
2.“lab”是“laboratory”的简写形式,意为“实验室”。
3.“Cleveland”指“克利夫兰”:美国俄亥俄州东北部的一座城市,位于伊利湖畔。是一个货物进入港和工业中心,
4.动词“lay”的过去式及过去分词都为“laid”,意思是“贴,靠,放置”,例如:Lay Your ear to the door.(把你的耳朵贴在门上。 )文中“one”指代“口红印”。
5.“go crazy”相当于“go nuts”,意为“发疯”。
4.文化洗礼
"believe"还是"believe in" "believe和 "believe in"都有“相信”的意思,但具体含义却不一样。
1."believe"表示“相信(是真实的)”,其英文解释为"to be sure that something is true or that someone is telling the truth",例如:Do you believe what he said?你相信他说的话吗?I don't believe he's only 25.我不相信他才25岁。
2."believe in"表示“相信”时有四个含义:
表示“相信(是诚实的),信任”,其英文解释为“think that someone is honest or will not do anything bad or wrong,例如: believe him, but I don't believe in him.我相信他的话,但不信任他这个人。
表示“相信(是能成功的)”,其英文解释为“be confident that someone will be successful”,例如 : You've got to believe in yourself, or you'll never succeed.你得相信自己,否则像永远都成功不了。
表示“相信(是存在的)”,其英文解释为“be sure that someone or something exists”,例如 : Do you believe in God?你相信有上帝吗?
表示“相信(是正确、有作用的)”,其英文解释为“think that something
is effective or right”,例如 : Helen believes in jogging for her
health.海伦相信慢跑对她的健康有益。