新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266

Hold 住,英语肿么说?

2012-02-16    浏览:110     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

“hold住”源于台湾综艺节目《大学生了没》。节目中,一位名叫Miss Lin的网友以夸张另类的造型、做作的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion。其极度夸张搞笑的表演震撼了所有观众,Miss Lin的口头禅是“整个场面我要Hold住”。


Hold 住,英语肿么说?


“hold住”就是指面对各种状况都要保持住、坚持住,充满自信,从容应对一切。
是“Keep calm”吗?

答案:no . “Keep calm”是指你真的遇到危险,比如飞机出现故障了之类的,但是我们的“hold住”,一般都不是真的发生什么危险的事情,而是在和搞笑的情况下才说的。

Hold 住:Keep it together,together除了做副词,表“在一起”之外,还可做形容词“情绪稳定的”,而且Say this to yourself to keep calm in a ridiculous situation.

Keep it together,这么地道的翻译,你hold得住吗?


地道句子,Hold 住你的口语,

我hold不住她:
I always had the feeling she was holding/keeping me at arm's length.
我总感觉她对我若即若离的。

我爸hold不住了,因为:
In our house it was my mother who held the purse strings.
在我家,我妈管钱。

别生气:hold住
Just hold your horses, Bill. Let's think about this for a moment.
沉住气,比尔,我们好好想一想。

新航道国际教育集团提供专业的雅思培训托福培训GRE培训SAT培训剑桥青少英语培训等英语培训,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

 

“淡定”英语怎么说?

“无语”英语怎么说?

 

 

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: