英格兰美食通缉令 - 新航道官网
新航道 - 用心用情用力做教育!
子业务线
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题
请选择
加载失败
意向课程
在线客服
预约试听

英格兰美食通缉令

2012-05-05    浏览:59     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885



There are many traditional recipes in England, Norfolk Turkeys, carrot puddings, green peas and some other delicious food.
苏格兰英格兰地区有许多传统美食,比如诺福克火鸡,胡萝卜布丁,绿豌豆等。

 


Norfolk Turkeys
诺福克火鸡



Norfolk Turkeys is a breed of domestic turkey. It is included in Slow Food USA's Ark of Taste, a catalog of heritage foods in danger of extinction.
诺福克火鸡是饲养的火鸡品种之一,被美国美味方舟慢食组织列为濒临灭绝的传统美食之一。


Mustard Balls
芥末球



An early use of mustard as a condiment in England was in the form of mustard balls which were easily stored and combined with vinegar or wine to make mustard paste as needed.
早期,英格兰人将芥末做成芥末球,当做作料。这样就容易储存,加点醋和酒可以做成芥酱。

 



Celery
芹菜



In England, Celery sticks are traditionally served with Buffalo wings. Celery is used in weight-loss diets, where it provides low-calorie dietary fibre bulk.
按照英格兰传统,芹菜杆常和布法罗鸡翅搭配。芹菜含有低卡路里膳食纤维,是一种减肥食物。

 

Carrot Pudding
胡萝卜布丁


Grated carrots are used in carrot puddings, an old English dish thought to have originated in the early 19th century.
磨碎的胡萝卜做成胡萝卜布丁,这是一道古老的英国菜,据说起源于19世纪初。



Green Peas
绿豌豆



By the 17th and 18th centuries it had become popular in England to eat peas "green", that is, while they are immature and right after they are picked. The eating of green peas is said to be "both a fashion and a madness".
从十七、十八世纪开始,英格兰开始流行吃刚摘下来的还没熟的绿豌豆。吃绿豌豆成为一种“时尚而疯狂的做法”。

       新航道国际教育集团提供专业的雅思培训、托福培训、GRE培训、SAT培训、剑桥青少英语培训等,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

 

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载