2024考研英语二真题:2015阅读 text 1(二) - 新航道官网
新航道 - 用心用情用力做教育!
子业务线
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题
请选择
加载失败
意向课程
在线客服
预约试听

2024考研英语二真题:2015阅读 text 1(二)

2023-09-25    浏览:90     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

  考研英语的阅读理解部分是考试的重心,也是广大学生的备考重点,而且阅读理解重视的是文章的篇章结构和上下文逻辑关系,考生可以通过对历年真题阅读理解的分析,总结出出题的思路及解题技巧。下面新航道考研小编给大家带来了2024考研英语二真题:2015阅读 text 1(二),希望对大家有帮助。


  第二段


  ①“Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home,” writes one of the researchers, Sarah Damaske. ②In fact women even say they feel better at work, she notes. ③“It is men, not women, who report being happier at home than at work.” ④Another surprise is that the findings hold true for both those with children and without, but more so for nonparents. ⑤This is why people who work outside the home have better health.其中一名研究人员莎拉·达马斯克写道: “我们的研究,与传统观念进一步矛盾的是,我们发现女性和男性在工作中的压力都比在家里要小。” 莎拉·达马斯克指出,事实上,女性甚至说她们在工作中感觉更好。研究报告称,男性在家比在工作中更幸福(快乐),而不是女性。另一个令人惊讶的发现是,这个发现对有孩子和没有孩子的人都适用,但是,对没有孩子的人更适用。这就是为什么外出工作的人更健康。


  ①“Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home,” writes one of the researchers, Sarah Damaske.其中一名研究人员莎拉·达马斯克写道: “我们的研究,与传统观念进一步矛盾的是,我们发现女性和男性在工作中的压力都比在家里要小。”
  这是直接引语放,主谓放在后面,使用了全倒装
  further部分是分词做状语,表示对比
  contradict vt. 矛盾;与...矛盾
  convention n. 传统。—— conventional adj. 传统的(这里的传统的,就是上一段说的“most surveys”, 就是以前人们认为,在家里压力小,在工作中压力大,但是,这里相反了)
  wisdom n. 智慧;真理
  that部分是宾语从句:that women as well as men have lower levels of stress at work than at home,
  as well as = and
  这里就是把第一段,第一句话反着说一遍,这就是写文章的套路:A new study suggests that contrary to most surveys, people are actually more stressed at home than at work. 意思是一样的啊!
  the researchers指上一段说的那些人,这里说话的这个SD是其中一个。


  ②In fact women even say they feel better at work, she notes.莎拉·达马斯克指出,事实上,女性甚至说她们在工作中感觉更好。
  这里是间接引语,主谓放在了后面
  they部分是省略that的宾语从句
  【逻辑梳理】这里说,女性甚至觉得,在工作中感觉还要好一点。言外之意就是,可能女性在家压力比在工作中还大。


  ③“It is men, not women, who report being happier at home than at work.”研究报告称,男性在家比在工作中更幸福(快乐),而不是女性。
  这里是个强调句
  【逻辑梳理】这里是说,男性在家比在工作中更幸福。而上一句说,女在工作中,比在家幸福。所以,在家里,男性比女性更幸福。


  ④Another surprise is that the findings hold true for both those with children and without, but more so for nonparents.另一个令人惊讶的发现是,这个发现对有孩子和没有孩子的人都适用,但是,对没有孩子的人更适用。
  这是but连接的两个句子


  ①Another surprise is that the findings hold true for both those with children and without
  that部分是表语从句
  the findings指上面说的内容
  hold true for:适用于...。
  即:上面这些发现对有无孩子的人来说都是适用的。


  ②more so for nonparents = the findings hold more true for nonparents
  nonparent n. 没有子女的夫妇
  【逻辑梳理】这里是说,对有孩子或者无孩子的人来说,他们都是在家压力大,在工作中压力小,如果是女性,他们都在工作中感觉会更好,如果是男性,他们在家要比女性在家更幸福一点,这些发现都是适用于有无孩子的人,但是,对没有孩子的人更适用,也就是说,没有孩子的人更幸福,而且,没有孩子的男人要比没有孩子的女人在家更幸福。所以,没有孩子的男人,在家最幸福。


  ⑤This is why people who work outside the homehave better health.这就是为什么外出工作的人更健康。
  this指上一句说的内容。
  who部分是定语从句,修饰people


  总结:第二段是说,对有孩子或者无孩子的人来说,他们都是在家压力大,在工作中压力小,如果是女性,他们都在工作中感觉会更好,如果是男性,他们在家要比女性在家更幸福一点,这些发现都是适用于有无孩子的人,但是,对没有孩子的人更适用,也就是说,没有孩子的人更幸福,而且,没有孩子的男人要比没有孩子的女人在家更幸福。所以,没有孩子的男人,在家最幸福。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载