英语道—“光棍节”英语怎么说? - 新航道官网
新航道 - 用心用情用力做教育!
子业务线
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题
请选择
加载失败
意向课程
在线客服
预约试听

英语道—“光棍节”英语怎么说?

2012-04-01    浏览:99     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

     <锐词发布>


    光棍节马上就要到了,今年的你,会不会再唱那首《单身情歌》呢?

 

 

    “光棍节”这个由中国大学生原创的节日,用英文怎么表达呢?统计一下,网上比较有代表性的说法大约有三种:One’s Day ,Singles Day,Bachelors Day,欢哥拿着这些说法去和David讨论,David一个都看不懂,欢哥跟他讲了许多background information ,比如,这一天是属于单身们的节日,他们有的会组织一些活动,晚会之类的,只有单身的人才以参加等等。他才明白咱中国的光棍节是啥意思。

 

 

    David说Singles Day, Bachelors Day,从语法的角度上讲也是正确的,但是在西方人心目中day指所有人都可enjoy的节日,比如Christmas Day。欢哥就不明白了,那情人节Valentine\'s Day我们认为只属于情人们,不也是用的day吗?David说,在西方,单身的人经常在情人节这天写卡片跟自己喜欢的人表白,所以Valentine\'s Day不光属于情人,所有的人都可以enjoy,但是咱们的光棍节只属于“光棍们”所以用day表达,有些矛盾,老外也就不明白啥意思了。

 

    怎么解决这个问题呢?欢哥和David都很困惑,欢哥又跟David聊了聊,在这一天单身的学生们大都会以这个名义一起“庆祝”一下,学校会组织单身party,说到这David,眼睛一亮,Singles Night。原来night会让老外想到party,Singles Night不仅解决了day的不妥,而且还包含了光棍节的主题活动,“光棍节”一个中国原创的节日,Singles Night一个可以让老外神会的译法。太妙了!
 
    如果不和David讨论,估计咱们学英语时谁也不会想到day在节日的表达中有这种约束,而night 和party竟然是老朋友。也许只有在交流中学习,点滴积累,我们才可以慢慢体会到东西方文化的差异,也许只有真正走进一种文化,才可以真正掌握一门语言吧。
 

    If you are a single ,enjoy your Singles Night,说不定你就会遇到你的ta,就可双宿双飞喽say goodbye to your single life

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载