阅读量:
She is your double
她和你长得一模一样,她是你的翻版
释义:
在英语中,double除了做形容词,表示“两倍的;成双的;双份的”以外,还可以做名词,表示:一模一样的人;极相像的人。对此,剑桥词典是这样释义的:
那么“She is your double”的意思是:她长得和你一模一样/她简直是你的翻版。
英语中还有和"double"相关习语,比如:
at/on the double迅速,马上,立即
类似的表达还有get a move on赶快;chop-chop快点;shake a leg快一点;抓紧时间;get cracking快点;赶紧行动起来
double time双倍工资
字面意思是“两倍时间”的意思,它还有另外一层意思指:双倍工资(通常指因周末或法定假日加班而获得的)
double-talk(为掩盖事实而说的)含糊其词的话
如果你问对方问题,对方回答含糊其辞,模棱两可,就是“double-talk”的诠释,表达的意思是:(为掩盖事实而说的)含糊其词的话,通常国外一些政客发言时也喜欢,采用委婉的说话方式来回绕圈子。
double up
①作动词表示:(因大笑、剧痛等)弯腰
②与他人共用(尤指房间)
double-cross欺骗(帮凶),蒙骗(同伙)
例句:
I met someone at a party last week who was your double.
上周我在一次聚会上遇到一个长得和你一模一样的人。
Guess what?I met a man who is your double in Britain.
你猜得到吗?我在英国遇到一个长得和你一模一样的人。