雅思

雅思官方白金级合作伙伴
当前位置:首页 >雅思 > 雅思写作 > 正文
"You are a rare bird!" 真正的意思原来是这样的!
2020-07-30 10:54   作者:宋楠   阅读量:

  一天正在跟导师讨论学术问题,我突然有了灵感并询问了导师,然后导师突然夸张的对我说:“Nan, you are a rare bird.”emmmm......

  我心下一惊,怎么导师突然说我是“鸟人”?还少见?我说错什么了吗?但是我的自尊心和虚荣心不允许我表现出疑惑,于是我偷偷拿出了手机,字典给出的解释是:

微信图片_20200730105053.jpg

  哦,那没事了!原来是在夸我真是“宝藏女孩”呢~٩(ˊωˋ*)و。那么英文中还有哪些“你真棒”容易造成我们的“小误会”呢?让我们一起来盘点一下吧!


  01.monster

  本意是:

  n. 怪物,巨人,巨兽,残忍的人

  adj. 巨大的,庞大的

微信图片_20200730105111.jpg

  但是如果当有人跟你说“You are a real monster!”或者“He is a monster in mastering tracks!”

  It actually means “你可真是个天才/你可真是太棒了!” or “制作音轨方面,他真是个鬼才/他非常精通!”


  02.neat

  本意是:

  adj. 灵巧的,整洁的,优雅的,整齐的,平滑的

  微信图片_20200730105111.jpg

 

  可实际上“It is neat!”是“我太可了!/这可真是太棒了!”的意思哦!

  有没有拿铅笔头悄悄记下呢?


  当你想形容某一样东西特别棒,棒的beyond your imagination时。除了使用“amazing”、“fantastic”、“excellent”等以外,是不是又多了几种选择呢?


      更多关于英语学习的个性化问题敬请咨询新航道官网

热门专题
热门文章
    战略合作单位