托福(TOEFL)

奏响中国托福培训最强者
当前位置:首页 >托福 > 托福综合 > 正文
英国某超市卖秋叶,竟然单束要价50元?!“秋叶”用英文怎么说?
2020-11-02 10:21   作者:新航道   阅读量:

秋天的叶子很美,但是如果要你花钱去买,你愿意吗?


近日,英国就有一家名叫维特罗斯的高端超,因以6英镑的定价(约合人民币53元)出售成束的“秋叶”而上了当地新闻,同时也引来了英国网友们的炮轰。


image.png

Photo: Twitter

这款树叶产品的照片近日在社交媒体上被疯传。6英镑的定价足以买一束鲜花,这是风雅还是抢钱?


image.png

英国网友们纷纷留言

一名推特用户写道:


“一包真叶子??我可以卖给你满满一垃圾袋的叶子,只收10便士。”


"A bag of actual leaves?? I’ll sell you a bin bag of leaves for 10p,” one Twitter user wrote.



另外一名用户评论道:


“这也许是一帮喝醉酒的人在周一晨会上想出来的创意。”


"This has got to be from the drunk Monday morning meeting category of ideas,” someone else commented.


官方的产品描述写道:“把窗外风景带进门,用新鲜采摘的时令花草来装饰你的家,使其美丽持久。”以此方式鼓励顾客“把窗外风景带进家门”。


但考虑到现在这个季节树叶在大街上随处可拾,同样甚至更低的价格都可以束花甚至葡萄酒了,难免让人有种“抢钱”的感觉。英国网友们对这款秋季主题产品的反馈普遍是负面的。


image.png


不少网友纷纷吐槽:“与其花50块买片叶子,不如好好欣赏这秋景色”。十一放假期间,相信很多外出旅游的小伙伴已经陶醉于深秋的美景中无法自拔。


那么,趁着秋意正浓,咱们今天就来一起学习下和秋天、落叶相关的英文热词吧。

  01 “落叶”英文怎么说?


  秋天,美国和加拿大英语习惯用fall表示,英国和澳洲英语则多用autumn表示;而秋叶的英文则是falling leaves。


  Falling leaves

  英 [ˈfɔːlɪŋ liːvz] 美 [ˈfɔːlɪŋ liːvz]

  n. 落叶; 正在飘落的叶子


  Falling leaves和fallen leaves的区别为:前者是正在下落的叶子;后者则是已经落下的叶子。


image.png


  例句:

  ①Those are vesperal falling leaves, which I have longed for a whole autumn!

  那是夜晚的落叶啊!渴望了整整一个秋天。


  ②A piece of falling leaves, as in rape butterflies flying Cong.

  枫叶一片片的飘落,像在油菜花丛飞翔的彩蝶。


  02“落叶归根”英文怎么说?


  小时候落叶是秋风萧瑟的杰作,是树木告别的遗物,是同伴掌中的书签;


  长大后,落叶是儿时的记忆,承载着乡土气息,把游子与家紧紧连结;


  后来,读懂了落叶的美,一生夹在书页里,上面永远有条路“回家”。


  “落叶归根”这里有两种英文表达:


  1).Fallen leaves return to the roots=落叶归根


  例句:The idea of "the falling leaves returning the roots" is the result of China s traditional culture.

  “叶落归根”这一观念,是中国传统文化的产物。


  2).Getting Home=落叶归根


  只因一棵树,想起一座城;秋去冬来,落叶归根。很好理解,“落叶归根”这个成语说的就是“回家”。


  “落叶归根”中国人的最终的乡愿。2006年,赵本山和宋丹丹主演的电影《落叶归根》则是根据真实故事改编,讲述的是民工老赵(赵本山饰)为使好友老刘死后“落叶归根”,一路上历尽艰难将老刘尸体运回老家的故事。其英文片名就是“Getting Home”。


image.png


  例句:In 2006 Zhang Yang directed a black comedy “Getting Home”acted by comic star Zhao Benshan.

  2006年,张扬和赵本山合作了一部黑色喜剧《落叶归根》。


  03“树叶褪色”用英文怎么说?


  当秋风开始肆意游览大地,叶儿就开始为归根做准备,于是它们开始慢慢变红或变黄、褪色,直到飘落,落叶归根……


  说到“树叶褪色”,英文则是“leaves faded”,其中fade作为动词有“使褪色; 褪色”的意思。


  fade 英 [feɪd] 美 [feɪd]

  v. (使) 变淡,变暗; 逐渐消逝; 逐渐消失;衰退,衰落


image.png


  例句:

  ①All colour fades — especially under the impact of direct sunlight

  所有颜色都会褪色——尤其是在阳光直射下。


  ②The river of time, will go a lot. Meet the leaves, will fade?

  岁月的河流上,一去不复返。相逢时的那片红叶,也会褪色吗?


  相关英文词组:


  ·fade away 逐渐消失


  ·fade out v. 淡出;渐弱


  ·fade in 淡入;渐显


  ·fade from 从…中消逝


  ·fade into 渐渐融入于


  互动问题:花6英镑(53人民币)买束秋叶,买个开心,如果是你,你愿意吗?




热门专题
热门文章
    战略合作单位