全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 英语专区 > 英语学习 > 按电梯居然是call the elevator!英国的一楼居然不是first floor?

按电梯居然是call the elevator!英国的一楼居然不是first floor?

2022-07-22 11:28     作者 :    

阅读量:

住宅楼、商场、办公楼里的升降电梯,是我们日常生活中每天都会使用的。今天我们总结了乘坐电梯时最常用的英文表达,你都会说吗?

“电梯”英文怎么说?

在中文里,无论是直梯还是扶梯,我们都可以称之为电梯。

一般逛商场或者在有电梯的公寓或者大厦,我们都会直接说坐电梯,不会特意地区分一下到底是直梯还是扶梯。这就导致很多小伙伴在说英文的时候,无论提及哪种电梯都会直接用 elevator 这个词。但这有可能造成外国人的误解。

在美式英语中,直梯才叫做elevator:

由elevate/elvet/“举起”+“-or”组成,

本质含义为“举起……的东西”。

在英式英语中就是lift:

lift的根本含义是“举起”,

联想到“电梯”,就会发现相似之处~

而扶梯是 escalator. 

其中,escalate /esklet/ 就表示“(使……升级、升高)”大家要注意区分哦!

"按电梯"是call the elevator?

大家是不是来疑惑啦:call不是“呼叫”么?怎么是“按”?

其实call the elevator是表示:在按下电梯 按钮,等电梯来的过程。

举个例子:

Jerry,mom is almost done here. You can call the elevator first。

杰瑞,妈妈快弄好了,你可以先去按电梯。

坐电梯的“坐”用哪个词?

通常来说,“乘电梯”我们往往会使用 take 这个词,侧重于乘电梯的动作。也就是 take the elevator / lift。

举个例子:

Please take the lift to the sixth floor.

请搭电梯到六楼。

同样的,我们还可以用到 by 这个介词,不过 by lift在句子中作状语,即主句还需要加上一个谓语动词。

举个例子:

They will reach the third floor by lift.

他们将乘电梯到达三楼。

电梯楼层的英文表达

第1种表达是数字 + F

F 就表示 Floor,表示楼层:

二楼:Second floor(2F)

一楼:First floor(1F)

举个例子:

This building has seven floors.

这栋大楼有7层。

第二种表达方式是数字 + L

L 表示 Level,也是层数的意思,比如1L 2L 3L,也很常见。

但是英国、澳大利亚和新西兰等说英式英语的国家却有一些不一样。在这些国家,一层不是 first floor,而是 ground floor,二层 才是 first floor。

如果一个英国人和你说We live on the third floor.

那表示她说他们住在4楼。

从下面这张图大家可以看出英美英语的区别↓↓

好了,看了今天的内容,问问大家:在英国的 first floor,在美国相当于几层?


相关文章 查看更多

热门活动 更多

热门课程 更多